Chris 3

จาก SuikoFriendWiki, สารานุกรมฟรี

Revision as of 22:49, 5 กุมภาพันธ์ 2009; view current revision
←Older revision | Newer revision→
Jump to: navigation, search

สารบัญ

Duck Village

เปิดขึ้นมา เราจะมาอยู่ที่หมู่บ้านดั๊ก ซึ่งผิดจากเป้าหมายที่ต้องการจะไปที่หมู่บ้านจิชา คาดว่าเพราะแนชมันพาหลง...

คริส : คราวนี้อะไรอีกล่ะ? ไหนว่าจะไปกันที่หมู่บ้านจิชาไม่ใช่เหรอ?

แนช : เออ...คือข้าก็ไม่เคยมาแถวนี้มาก่อนล่ะนะ งั้นข้าว่าพวกเราควรจะจ้างคนนำทางกันนะ

คริส : ให้มันได้อย่างงี้สิ คนนำทางต้องการคนนำทาง...

แนช : ก็ปลอดภัยไว้ก่อนดีกว่ามานั่งเสียใจภายหลังนะ

เมื่อบังคับคริสได้ ให้เราเดินเข้าไปด้านในหมู่บ้าน แล้วเราจะได้พบกับ เฟรด กับริโค ที่กำลังออกตามหาเฟลมแชมเปี้ยนอยู่อย่างไม่ลดละ (แต่เข้าใจว่าคงหลงมาที่นี่เหมือนกัน)

เฟรด : เร็ว ๆ เข้าหน่อย ริโค!

ริโค : รอก่อนคะ! รอฉันก่อนค่ะ ท่าน พวกเราต้องจ่ายค่าห้องนะ

เฟรด : ลืมมันไปซะ! ทำไม ข้าจะต้องไปจ่ายให้เจ้าพวกทำตัวหยาบคายพวกนั้นด้วย?

ริโค : แต่ นายท่านค่ะ! นั่นถือว่าเป็นการไม่ซื่อสัตย์นะคะ!

แล้วเฟรดจะหันมาทางพวกเราพอดี

เฟรด : โอ้! สวัสดี...

แล้วเฟรดจะวิ่งมาทางเรา

เฟรด : พวกเราเคยพบกันมาก่อนรึเปล่า...?

แล้วตรงนี้ จะมีตัวเลือกขึ้นมา

1. เธอคงจำผิดคนแล้วล่ะ

2. เธอเอง ก็ทำให้นึกถึงใครกันนะ

ตอบข้อไหนก็ได้ เหตุการณ์ต่อจากนั้นก็คล้าย ๆ กัน เพียงแต่ข้อแรก คริสจะปฏิเสธว่าตัวเองไม่ใช่คนที่เฟรดนึก (ริโคจะจำเราได้ แต่เฟรดก็ไม่สนใจที่จะฟัง) ส่วนข้อสอง ก็บอกไปตรง ๆ (คนเขียนเลือกข้อสอง)

คริส : เธอเอง ก็ทำให้นึกถึงใครกันนะ ? อ้อ ใช่แล้ว

เฟรด : ใช่แล้วงั้นเหรอ? ผมเคยพบเธอที่ไหนนา... อ้อ! ท่านก็คือ ท่านคริสแห่งอัศวินเซกเซ็น!

แนช : ชู่ว์! อย่าส่งเสียงดังไปสิ!

เฟรด : ว่าไงนะ?

แล้วฉากจะตัดไป โดยแนชจะเล่าเรื่องให้เฟรดฟัง (ในเวลา 3 วิ)

แนช : ...เรื่องทั้งหมดก็เป็นแบบนี้หละ

เฟรด : ผมต้องขอโทษจริง ๆ ผมยอมรับว่าผมไม่ค่อยจะระวังตัวเท่าไรนะ ว่าแต่ ทำไมท่านถึงมาทางนี้ล่ะ?

แล้วตรงนี้ จะมีตัวเลือกขึ้นมาอีก

1. พวกเรากำลังตามหาเบาะแสน่ะ...

2. แล้วมันเป็นธุระกงการอะไรของนายงั้นเหรอ?

3. มาดูลาดเลาน่ะ

การตอบตรงนี้ จะมีผลต่อเนื้อเรื่องเล็กน้อย หากเราเลือกตอบข้อแรก เฟรดกับริโค จะร่วมเดินทางไปกับเราด้วย แต่หากเลือกตอบข้อสอง หรือข้อสาม เฟรดกับริโค จะไม่ร่วมกลุ่มกับเราตอนนี้ แต่ยังไง พวกเขาทั้งสอง ก็จะมาเข้าร่วมกลุ่มตอนไปถึงหมู่บ้านจิชาแล้วอยู่ดี (คนเขียนเลือกข้อสาม เพราะต้องการไปชวนเพื่อนก่อน)

คริส : มาดูลาดเลาน่ะ

เฟรด : มาดูลาดเลา? มีอะไรให้ดูในหมู่บ้านเป็ดนี่งั้นเหรอ? เอาเถอะ ผมคงไม่อยากขัดอะไรท่านหรอกนะ ขอให้โชคดีแล้วกัน

ริโค : นายท่าน โปรดรอก่อนคะ! ขอตัวก่อนนะคะ ท่านคริส

เฟรด : เร็ว ๆ เข้า...

ริโค : ค่ะ นายท่าน...

แล้วทั้งสองก็จะวิ่งออกไป

  • ในหมู่บ้านเป็ดตอนนี้ เราจะไม่สามารถเข้าพักและเซฟที่โรงแรมได้นะ
  • ที่ร้านไอเท็ม ในช่อง Rarity อาจจะมี Blue Ribbon ขายอยู่ อย่าลืมซื้อมาด้วยล่ะ (Blue Ribbon เป็นเครื่องประดับที่ตัวละครหญิงใส่ได้เท่านั้น และช่วยให้ตัวละครที่สวมใส่อยู่จะไม่ถูกเลือกโจมตี)

เมื่อเฟรดกับริโคจากไปแล้ว ก็ให้ไปต่อที่โรงแรม แล้วเข้าประตูออกไปทางด้านหลังของโรงแรม แล้วเราจะได้เห็นสาวแว่นใส่ชุดนักรบญี่ปุ่นโบราณกำลังยืนคุยกับเป็ดตัวหนึ่งอยู่ ให้เข้าไปคุยกับเธอ แล้วจะพบกับเหตุการณ์

  • เหตุการณ์ชวน Sanae Y นี้ จะมีก็ต่อเมื่อ เรามีเพื่อนเกินกว่า 50 คนแล้ว

ซานาเอะ Y : โปรดรับสิ่งนี้ไว้เป็นของตอบแทนด้วยเถอะนะคะ

เป็ดชาวบ้าน : ไม่ต้องหรอก ผมบอกแล้วว่าผมไม่ได้ต้องการพวกมันหรอก ผมไม่ได้คาดหวังอะไรตอบแทนอยู่แล้ว

ซานาเอะ Y : พ่อแม่ของฉันจะต้องอับอายแน่ ถ้ารู้ว่าฉันทำตัวเสียมารยาทแบบนี้

คริส : มีอะไรกันงั้นเหรอ?

แล้วซานาเอะ Y กับ เป็ดชาวบ้าน จะพูดขึ้นพร้อมกัน

ซานาเอะ Y : ท่านผู้นี้ ช่วยเอาแว่นฉันมาคืนให้ หลังจากที่ฉันทำมันตกลงไปในบ่อน้ำน่ะค่ะ / เป็ดชาวบ้าน : แค่นี้ไม่เห็นต้องชดใช้เลยนี่นา ผมเองก็รู้สึกแย่นะ

ซานาเอะ Y : ดังนั้น เพื่อเป็นการตอบแทน ฉันเลยคิดว่าฉันอยากจะให้ของขวัญเขาน่ะค่ะ แต่ว่า...

แล้วตรงนี้ จะมีตัวเลือกขึ้นมา

1. ทำไมคุณไม่รับมันไว้ล่ะ?

2. เขารู้แล้วน่าว่าเธอกตัญญู

3. โอเค งั้นฉันขอรับมันไว้เอง

สามารถเลือกข้อไหนก็ได้ แต่ข้อสาม จะพิเศษหน่อย คือ เราจะฮั้วกับเป็ดชาวบ้านว่า ให้เอาแว่นที่ซานาเอะ Y ทำตกมาให้เรา แล้วให้เราคืนให้ซานาเอะ Y แล้วเราก็จะได้ของตอบแทนแทน แล้วเราจะได้ไอเท็ม Medicine D มา (แต่คนเขียนเห็นว่ามันไร้สาระ เลยเลือกข้อสองไป)

คริส : ฉันแน่ใจเลยล่ะว่าเขาเห็นว่าเธอน่ะกตัญญูจริง ๆ นะ

ซานาเอะ Y : ตกลง ขอโทษด้วยนะคะที่ฉันทำตัวเกินกว่าเหตุ ขอบคุณสำหรับคำแนะนำของท่านค่ะ

เป็ดชาวบ้าน : งั้นก็ลาก่อนนะ

จากนั้น เป็ดชาวบ้านก็จะเดินออกไป ซานาเอะ Y เองก็จะโค้งคำนับส่ง ก่อนจะหันมาคุยกับเราต่อ

ซานาเอะ Y : ขอบคุณที่มาช่วยยุติเรื่องของพวกเรานะคะ ข้าวของของฉันกลับมาที่โรงแรมแล้ว ฉันต้องขอตัวก่อนนะคะ

แล้วตรงนี้ จะมีตัวเลือกขึ้นมาอีก

1. เธออยากจะเข้าร่วมกลุ่มของเราไหมล่ะ?

2. เออ งั้นก็ตามสบาย

ให้เลือกข้อแรก แล้วเราจะได้ ซานาเอะ Y มาเป็นเพื่อน 108 ดาว

คริส : เธออยากจะเข้าร่วมกลุ่มของเราไหมล่ะ?

ซานาเอะ Y : เป็นความกรุณาอย่างสูงเลยค่ะ พ่อแม่ของฉันเองก็พูดอยู่เสมอว่าเขาได้พรที่ทำให้ได้เจอกับเพื่อนดี ๆ ในสมัยก่อน ถ้ามีอะไรที่ฉันสามารถทำได้ล่ะก็ โปรดให้ฉันได้ช่วยเถอะนะคะ

Sanae Y. has joined the 108 Stars

จากตรงนี้ ให้เราออกจากโรงแรม แล้วไปที่กังหันน้ำบริเวณด้านซ้ายของหมู่บ้าน แล้วเราจะได้พบกับเร็ตและไวลเดอร์ คุยกับพวกเขา เพื่อขอให้พวกเขาจ้างพาเราไปที่หมู่บ้านจิชา แต่พวกเขาจะบอกให้เราไปขออนุญาตจากหัวหน้าหมู่บ้านก่อน

เร็ต : มนุษย์พวกนั้นเดาใจยากจะตาย ใครจะไปรู้ว่าพวกนั้นคิดอะไรอยู่?

ไวลเดอร์ : คุณพูดถูก ลูกพี่ จำยัยคนที่เสียงแหลม ๆ ที่พวกเราเจอเมื่อวันก่อนได้ไหม? แล้วก็เจ้าผู้ชายที่พวกเราพึ่งเจอเมื้อตะกี้อีก

เร็ต : กร๊าก! ผมไม่เข้าใจเลยว่าจ่าไปเข้ากับพวกนั้นได้ไง ผมล่ะนึกไม่ออกเลย

ไวลเดอร์ : ก็จริง เหอ ๆ ใช่จริง ๆ อะไร?

แล้วเร็ตกับไวลเดอร์จะหันมาทางคริสและแนช

ไวลเดอร์ : แกต้องการอะไร? มีปัญหาเรอะ?

แนช : ยังไม่มีหรอก! เว้นเสียแต่นายจะหาเรื่องก่อน ผมมาถามหาคนที่พอจะช่วยนำทางเราไปที่หมู่บ้านจิชาน่ะ มีคนพูดกันว่า พวกผู้ชายเผ่าเป็ดนั้น กล้าหาญ และถูกจ้างให้เป็นการ์ดไปกับพวกพ่อค้า

เร็ต : ถูกต้อง

คริส : ถ้างั้น พวกเธอจะนำทางเราไปที่นั่นได้ไหม?

ไวลเดอร์ : ปกติ ก็ไม่เป็นอะไรหรอกนะ แต่เพราะการรบกันเมื่อเร็ว ๆ นี้ทำให้หัวหน้าของพวกเราต้องการให้พวกเราอยู่ที่นี่ ถ้าคุณไปขอคำอนุญาตจากหัวหน้า พวกเราก็ยินดีที่จะช่วยเหลือพวกคุณนะ

คริส : หัวหน้าหมู่บ้านงั้นเหรอ?

แนช : หัวหน้าไหนล่ะ?

ไวลเดอร์ : ใช่ หัวหน้าเป็นคนที่มีขนหางที่งดงามที่สุด เขาคงอยู่แถว ๆ นี้หละ

คริส : ตกลง ว่าไงก็ว่าตาม

แล้วภาพจะฉายมุมสูง มองดูเห็นเป็ดเต็มหมู่บ้าน (แล้วตรูจะรู้ไหมฟ่ะว่า เป็ดตัวไหน หางงดงามสุด)

แนช : คริส พวกเราจะแยกความแตกต่างระหว่างเป็ดตัวหนึ่งกับตัวอื่น ๆ ยังไงกันล่ะนั่น?

คริส : นายกำลังถามผิดคนแล้วนะ

ให้ เราเดินมาที่หน้าร้านแลกเปลี่ยนสินค้า จะเจอกับเป็ดตัวหนึ่ง นั่นหละ หัวหน้าหมู่บ้าน วิธีสังเกตน่ะเหรอ ไม่ใช่ดูที่หางหรอก คุยไป แล้วเจอชื่อบอกว่า Duck Chief นั่นหละ คุยกับเขา เพื่อจะขออนุญาตให้เร็ตและไวลเดอร์พาเราไปที่หมู่บ้านจิชา

หัวหน้าเป็ด : โอ้ ดูท่าทางพวกเราจะมีแขกนะเนี่ย ยินดีต้อนรับสู่เผ่าเป็ดครับ

(แล้วเราจะทำการขออนุญาตจากหัวหน้าเป็ด โดยใช้เวลาตัดไปหนึ่งฉาก)

คริส : พวกเราจัดการเรื่องการขออนุญาตจากหัวหน้าแล้วนะ โดยจมูก...เอ๊ย จงอยปาก

แนช : ยอดเยี่ยม

เอาล่ะ คุยกับหัวหน้าเสร็จ ก็กลับไปคุยกับเร็ตและไวลเดอร์ เขาจะคิดค่าจ้างกับเรา 2000 potch

เร็ต : สวัสดีอีกครั้งนะ ผมเห็นแล้วว่าพวกคุณไปพบกับหัวหน้าแล้ว เขาสังเกตง่ายเป็นที่สุดเลยใช่ไหมล่ะ?

แนช : แน่นอน แล้วก็ขนหางของเขาก็น่าประทับใจจริง ๆ อย่างที่พวกนายพูดเอาไว้เลย

ไวลเดอร์ : ก็บอกแล้ว!

คริส : เขาอนุญาตให้พวกคุณนำทางให้พวกเราแล้ว ถ้าพวกคุณต้องการ

ไวลเดอร์ : แน่นอน สำหรับการจ่ายที่เหมาะสมนะ

แนช : ว่าแล้วเชียว เท่าไรกันล่ะ ที่ว่าเหมาะสมน่ะ?

ไวลเดอร์ : จะไปที่หมู่บ้านจิชา... คิดที่ 2000 potch

แนช : 2000!

คริส : แบบนี้มันปล้นเหนือเมฆกันชัด ๆ แต่ว่า...ฉันจะจ่าย

แนช : โว้ยยย! พวกคนชั้นสูงเนี่ย จ่ายง่ายอะไรอย่างนี้เนี่ย

คริส : พอได้แล้ว!

Paid : 2000 potch

เร็ต : ปล่อยทุกอย่างให้เป็นหน้าที่ของพวกเราเอง พวกเรารู้ว่าพวกเรากำลังทำอะไร

ไวลเดอร์ : มันเป็นเส้นทางสั้น ๆ ที่จะไปที่หมู่บ้านจิชา ดังนั้นอย่าห่วงเรื่องอื่นเลยนะ

แล้วเร็ตกับไวลเดอร์ จะเข้าร่วมกลุ่มกับเรา

Wilder has joined
Rhett has joined

ที่นี่ให้เราออกจากหมู่บ้าน แล้วสถานที่ใหม่ ๆ คือ ป่าคูพูท (Kuput Forest) หมู่บ้านจิชา (Chisha Village) ทางผ่านภูเขา (Mountain Path) และ คาเลเรีย (Caleria) จะปรากฎขึ้นมา แต่ตอนนี้ เรายังไม่ต้องรีบไปที่หมู่บ้านจิชา เอาไปหาเพื่อนที่สามารถชวนได้ก่อน ลองเช็คใน ช่องไอเท็มของเราว่า มีไอเท็มที่ชื่อว่า Grape C หรือเปล่า? หากยังไม่มี ก็ให้ไปซื้อที่ร้านแลกเปลี่ยนสินค้าที่ วิเนย์ เดล เซกเซ็นก่อน จากนั้นก็มุ่งหน้าไปที่หมู่บ้านอิคเซย์กัน

Iksay Village

เมื่อเข้ามาแล้ว ให้ตรงไปที่ด้านหลังหมู่บ้าน ในโซนของกังหันลม ด้านในสุด จะพบกับผู้ชายคนหนึ่งที่ถือจอบอยู่ เขาคือ บาร์ท (Barts) ให้เข้าไปคุยกับเขา

บาร์ท : ใคร ผมน่ะเหรอ? ผมทำงานอยู่ที่นาใกล้ ๆ กับที่นี่แหละ การต่อสู้เมื่อวันก่อนทำเอาเลอะเทอะไปหมดเลย พวกพืชผักที่ผมปลูกด้วยความห่วงใยทั้งหมดก็ถูกทำลายไปหมด ฉันไม่สามารถขายพวกมันได้อีกแล้ว ตอนนี้ ทั้งหมดที่ผมทำได้ก็คือ พรวนดิน ฮ่าฮ่าฮ่าฮ่า...

คริส : เข้าใจล่ะ...

บาร์ท : เอาล่ะ เอาล่ะ อย่าไปเอาจริงเอาจังกับมันเลย อะไรที่แล้วไปแล้วก็ให้แล้วกันไป และผมก็ต้องมุ่งหน้าต่อไป ผมจะไปหางานทำที่ทุ่งอื่นแล้ว การทำฟาร์มคือชีวิตของผม และผมก็รักมันมากด้วย!

แล้วจะมีตัวเลือกขึ้นมา

1. ลองไปที่ปราสาทบุเดฮัคสิ

2. ขอให้โชคดีนะ

ให้เลือกข้อแรก เพื่อแนะนำปราสาทบูเดฮัคไป

คริส : ลองไปที่ปราสาทบุเดฮัคสิ ฉันแน่ใจได้เลยว่าที่นั่นมีพื้นที่ ๆ เธอสามารถทำฟาร์มได้นะ

บาร์ท : ผมไม่เห็นจะเคยได้ยินเลย แต่ถ้าพวกเรามีทุ่งล่ะก็ ผมก็จะไปที่นั่น พวกทหารในศึกครั้งที่แล้วทำลายทุกสิ่งทุกอย่าง ทั้งหมดที่ผมเหลืออยู่ ก็คือ จอบอันนี้ ตอนนี้ ถ้าคุณมีองุ่นล่ะก็ มันจะช่วยผมได้มากเลยล่ะ

คริส : องุ่น น่ะเหรอ?

บาร์ท : ใช่แล้ว ผมอยากจะมีไร่องุ่นเป็นของตัวเอง แต่ผมไม่มีเงินเพียงพอที่จะซื้อองุ่นมาหว่านน่ะสิ ฮ่า ฮ่า!

คุยเสร็จ ถ้าเรามี Grape อยู่กับตัว ให้คุยกับเขาอีกที แล้วเราจะได้ บาร์ท มาร่วมเป็น 108 ดาว

บาร์ท : ว้าว องุ่น! คุณมีมันนี่นา! คุณนำมันมาให้ผมรึเปล่า?!

คริส : แน่นอน รับไว้สิ ตอนนี้ เธอจะไปที่ปราสาทบูเดฮัคแล้วใช่ไหม?

You present Grape

บาร์ท : ตอนแรก คุณให้องุ่นนี้แก่ผม จากนั้นคุณก็ต้องการให้ผมไปทำงาน ผมรู้สึกเหมือนกับว่าผมควรจะเป็นคนขอร้องคุณสำหรับเรื่องนี้มากกว่านะ! ไม่มีทางที่ผมจะปฏิเสธอยู่แล้วล่ะ ผมควรจะปลูกอะไรดีล่ะ? คุณชอบกินอะไรล่ะ? มะเขือเทศ องุ่น หรือเมลอน? ผมสามารถปลูกของพวกนั้นให้อร่อย ๆ ได้นะ พวกเราจะแบ่งปันน้ำผลไม้แสนอร่อยกัน เมื่อพวกมันสุกแล้ว ผมชักทนรอไม่ไหวแล้ว! มันอยู่ที่ไหนนะ? ดีล่ะ! มันอยู่ไม่ไกลเท่าไรนี่ ตกลง ผมจะไป! ขอบคุณมาก!

Barts has joined the 108 Stars

จากนั้น ให้เราแวะไปที่ปราสาทบูเดฮัคกันก่อน ให้นำชาบอน และ อายาเมะ(หรือเนย์) เข้ามาในกลุ่ม โดยระหว่างทางที่ทางผ่านภูเขา เราจะได้เจอบอส Rock Golem อัดมันไปเรื่อย ๆ แล้วใช้รูนน้ำของแนช รูนลมของชาบอนหรือไอเท็มเติมเลือดของแต่ละคน เติมพลังของฝ่ายเราอย่างต่อเนื่อง ๆ ก็ชนะมันได้ไม่ยาก จากนั้น ก็ไปที่คาเลเรียกันต่อเลย

Caleria

เมื่อเข้ามา ให้ไปที่โรงแรม ขึ้นบันไดไปชั้นสอง เราจะเจอกับผู้ชายสวมหน้ากากคนหนึ่ง เขาคือ นาดีล (Nadir) ให้คุยกับเขา

นาดีล : โลกทั้งใบคือเวที... ข้ากำลังมองหาคนที่เกิดมาเพื่อเป็นนักแสดง โดยธรรมชาติ แล้วข้าก็จะสามารถเปิดโรงละครได้ เหล่าผู้คนล้วนสวมหน้ากากและเล่นบทบาทที่ผิดมาโดยตลอด ดังนั้นการเคลื่อนไหวบนเวทีโรงละครจึงกลายเป็นการก้าวกระโดดครั้งยิ่งใหญ่ที่ยากยิ่ง ท่านสนใจโรงละครบ้างหรือไม่?

คริส : โรงละครงั้นเหรอ?

นาดีล : ชีวิตจริงทั้งหมดจะส่องสว่าง ถูกจัดบนเวทีอันหรูหรา! โฮ่ โฮ่ โฮ่! พวกเราจะเริ่มด้วยบทพูด นักแสดง โครงเรื่อง จากนั้นทุกสิ่งก็ดำเนินไป ชีวิตจริงได้เริ่มต้นขึ้นแล้ว... อ่า แสงไฟ... เสียงปรบมือ! ไม่อาจจะลืมเลือนไปได้

คริส : นายยังปกติอยู่หรือเปล่าเนี่ย?

(คนเขียนก็ว่างั้นหละ)

นาดีล : นี่จะเป็นเรื่องที่มีชื่อเสียงที่สุดของข้าที่จะได้ออกสู่สายตาสังคม ที่ข้าต้องการสำหรับงานสร้างชื้นแรกของข้าคือ ผู้ชายสามคน ผู้หญิงสองคน และเด็กอีกหนึ่งคน ท่านพอจะรู้จักใครที่มีคุณสมบัติดังกล่าวบ้างไหม?


แล้วคนในปาร์ตี้เราจะก็แสดงตัวออกมา โดยมีผู้ชายสามคน ได้แก่ แนช ไวลเดอร์ และเร็ต ผู้สองสองคน ได้แก่ คริส และเนย์(อายาเมะ) ส่วนเด็กก็คือ ชาบอน นั่นเอง


นาดีล : ดูนี่สิ เหอๆ ข้าเข้าใจแล้ว น่าสนใจจริงๆ

คริส : ?

นาดีล : คุณในตอนนี้ ได้เข้าถึงคนเล่นละครที่ว่ามาแล้ว!

คริส : ขอบ...ใจนะ

นาดีล : ท่านพอจะรู้จักที่ ๆ มีนักแสดงและข้าสามารถเปิดโรงละครขนาดกำลังดีหรือไม่?

แล้วจะมีตัวเลือกขึ้นมา

1. แนะนำปราสาทบูเดฮัค

2. ไม่แนะนำ

เลือกข้อแรกไป แล้วเราจะได้นาดีลมาเป็นพวก 108 ดาว

คริส : ลองไปที่ปราสาทบุเดฮัคสิ

นาดีล : ข้าได้ยินเกี่ยวกับเรื่องที่แห่งนั้นแล้ว ศูนย์รวมสำหรับคนผู้หนึ่งและทั้งหมด พวกเขาว่ากันมาแบบนั้น เหอ ๆ มันจะต้องที่ ๆ สุดแสนวิเศษสำหรับงานแสดงของพวกเรา

คริส : แต่ อืม...

นาดีล : โฮ่ โฮ่ โฮ่ ขอโทษด้วยนะ ข้าต้องไปที่บูเดฮัคเดี๋ยวนี้แล้ว ข้ารู้ว่ามันต้องออกมาดีอย่างแน่นอน ใช่แล้ว!

Nadir has joined the 108 Stars

ที่นี่ ให้เราไปเดิน shopping ในเมือง ที่ตีดาบที่นี่ สามารถอาวุธเราได้ถึง level 10 ให้ตีให้ คริส แนช เร็ต และไวลเดอร์ แล้วก็ไปเลือกซื้อเกราะที่ดีที่สุดใส่ไว้ให้คริส และแนช (ถ้าเงินเหลือ ก็ซื้อให้เร็ตและไวลเดอร์ด้วยก็ได้) จากนั้น ก็ไปด้านในสุดของเมือง เพื่อเพิ่มทักษะด้านกายภาพของทุกคน

  • อย่าลืมไปคุยกับผู้ชายที่ยืนปรบมืออยู่ที่ด้านซ้ายล่างของเมือง เขาจะมอบ Copper Hammer หรือค้อนสำหรับตีอาวุธได้ถึง level 12 แก่เรา (แต่ยังไม่ต้องรีบเอาไปให้เปกกี้ที่ปราสาทบูเดฮัคตอนนี้)

เมื่อเตรียมตัวพร้อมแล้ว ก็มุ่งสู่หมู่บ้านจิชากันได้เลย โดยระหว่างเราจะต้องไปป่าคูพูทเสียก่อน พอเราเข้าตัวป่าแล้ว ก็ให้เดินชิดขวาไปเรื่อย ๆ ก็จะออกมาทางหมู่บ้านจิชาได้เอง

Chisha Village

พอเข้ามา เราจะพบกับเหตุการณ์ไวลเดอร์และเร็ตจะแนะนำเรื่องหมู่บ้านนี้ให้ฟัง (แล้วถ้าหากเราไม่ได้ชวนเฟรดตอนที่หมู่บ้านเป็ดตอนแรก เขาจะมาร่วมกลุ่มกับเราที่นี่เอง)

ไวลเดอร์ : พวกเรามาถึงหมู่บ้านจิชากันแล้วล่ะ

เร็ต : เผ่าจิชาเป็นหนึ่งในหกเผ่า พวกชาวบ้านไม่ได้มีบรรพบุรุษเป็นนักรบเหมือนเผ่าเป็ดและเผ่ากิ้งก่า แต่พวกเขาก็ถือได้ว่าเป็นผู้คนที่มีความสุภาพมากที่สุดเลยก็ว่าได้

ไวลเดอร์ : แถมยังขึ้นชื่อเรื่องอาหารที่เลิศรสที่สุดอีกด้วยนะ

เฟรด : ไง พรรคพวก! น่ายินดีที่ได้เจอกับพวกนายที่นี่นะ

เฟรดจะเดินออกมาจากหมู่บ้านและทักพวกเรา

ไวลเดอร์ : เฮ้ย! ผมคาดไม่ถึงเลยว่าจะมาเจอกับแกที่นี่นะเนี่ย

เฟรด : ยินดีที่ได้เจอกับแกอีกเหมือนกัน ฮึ่ม! ข้ามาถึงก่อนนะ

ริโค : ใช่แล้วครับ นายท่านเฟรดมาถึงที่นี่ก่อนนะ

ไวลเดอร์ : ........

เฟรด : ไหน ๆ พวกเราก็มาอยู่ที่นี่กันหมดแล้ว ทำไม จะไม่ให้ผมพาชมรอบ ๆ หมู่บ้านหน่อยล่ะ?

ริโค : แต่ นายท่านค่ะ... พวกเราก็พึ่งจะมาถึงนะ! พวกเราจะพาไปได้อย่างไรกันคะ...?

Fred has joined the 108 Stars
Rico has joined the 108 Stars

แล้วเฟรดกับริโคจะเข้ากลุ่มเรา (หากในปาร์ตี้เรามี ชาบอน และอายาเมะ(เนย์) ทั้งคู่ก็จะโดนถีบออกจากปาร์ตี้เราไป) แล้วเราจะบังคับคริสได้ ให้เดินลงไปในหมู่บ้าน ระหว่างทางจะเจอกับ ยุน (Yun)และยูมิ (Yumi)มารอรับพวกเรา โดยเธอจะบอกว่ารู้เรื่องที่เราจะมาแล้ว

ยุน : ยินดีต้อนรับพวกท่านทุกคนนะคะ ฉันกำลังคอยพวกท่านอยู่เลย ได้โปรด แนะนำตัวด้วยค่ะ

แล้วตรงนี้จะมีตัวเลือกขึ้นมา

1. คอยพวกเราอยู่งั้นเหรอ?

2. สวัสดี ฉันคือคริส

3. ฉันคือ Schtolteheim Reinbach ที่ 3

จะตอบข้อไหนก็เหมือนกันนั่นหละครับ ยังไงยุนก็รู้ว่าเราเป็นใคร เธอไม่รับมุกเราหรอก เธอไม่ได้บ้าจี้เหมือน Ain Gide ในภาค 1 หรอกนะ (คนเขียนเลือกข้อแรก)

คริส : คอยพวกเราอยู่เหรอ?

ยุน : ใช่แล้วคะ พวกเรากำลังคอยพวกท่านอยู่ ท่านมาที่หมู่บ้านของพวกเราเพื่อตามหาพ่อของท่าน ใช่ไหมล่ะค่ะ?

คริส : อืม...เออ...ก็ใช่ แต่เธอรู้เรื่องนี้ได้ยังไงกันล่ะ?

ยุน : ฉันรู้เพราะว่ามันเป็นงานของฉันที่จะต้องรู้น่ะค่ะ

คริส : เธอหมายความว่ายังไงกัน?

ยูมิ : พวกท่านเป็นอย่างไรกันบ้าง? ฉันชื่อว่ายูมิ ส่วนคนนี้ชื่อว่ายุน เธอรู้ว่าท่านกำลังจะมาก็เพราะว่าเธอเป็นเด็กที่มีความสามารถพิเศษน่ะ

แล้วไวลเดอร์กับเร็ต ก็จะอึ้งกับคำพูดของยูมิ

เร็ต : ความสามารถพิเศษงั้นเหรอ? ยังไงกันล่ะ?

ไวลเดอร์ : ท่านหมายความว่าเธอเป็นผู้ทำนายเหตุการณ์ล่วงหน้างั้นเหรอ?

ยูมิ : ก็แล้วแต่ท่านอยากจะเรียกล่ะนะคะ พวกเรามาจากอัลมาคินัน

เฟรด : ข้าไม่เห็นจะเข้าใจเลย จะตื่นเต้นทำไมเนี่ย? นั่นมันทำให้พวกนั้นสำคัญมากนักหรือไง?

เร็ต : หยุดความคิดของแกไปเลยนะ เจ้าหน้าโง่! อะไรที่แกไม่รู้อาจทำให้แกเจ็บตัวได้นะ

เฟรด : แกกำลังพูดเรื่องอะไรกันเนี่ย?

ริโค : ใจเย็นก่อนคะ นายท่าน อย่าให้พวกมันมายั่วโมโหท่านสิคะ ว่าแต่มีอะไรที่พิเศษเกี่ยวกับอัลมาคินันงั้นเหรอค่ะ?

ไวลเดอร์ : ให้ข้าอธิบายแล้วกันนะ เผ่าทั้งหกนั้นประกอบไปด้วย พวกเรา เผ่าเป็ด และก็อีกห้าเผ่าที่อื่น กิ้งก่า คาราย่า ซาฟีล จิชา และก็อัลมาคินัน นี่เป็นครั้งแรกเลยนะเนี่ยที่ข้าได้เจอกับคนที่มาจากอัลมาคินัน

เร็ต : ข้าก็ด้วย!

ยูมิ : ฉันไม่แปลกใจหรอก พวกเราเองก็ไม่ได้ออกมานอกหมู่บ้านของพวกเรามาหลายปีแล้วล่ะ

เฟรด : ทำไมกันล่ะ? พวกเธอถูกขังไว้ที่นั่นเหรอไงกัน? สำหรับการทำคุณไสย งั้นล่ะสิท่า?

เร็ต : ระวังคำพูดคำจาของแกหน่อย เจ้าพวกมนุษย์!

เฟรด : เป็นอะไรไปของแกเนี่ย? อะไรทำให้เจ้าคนพวกนี้สำคัญนักล่ะ?

ไวลเดอร์ : ระวังตัวแกเองหน่อยเถอะ! พฤติกรรมหยาบ ๆ ของแกอาจทำให้แกโดนคำสาปเอาได้นะ!

ยูมิ : คำสาปเหรอ? ไม่เอาน่า! นั่นมันไม่ดีหรอกนะที่จะนำมาใช้น่ะ

ไวลเดอร์ : ยะ ยกโทษให้ผมด้วยครับ!

ยูมิ : เอาล่ะ ฉันว่าฉันจะปล่อยให้มันค่อย ๆ เป็นค่อย ๆ ไปแล้วกัน พวกท่านเพียงแค่เข้าใจในสิ่งที่พวกเราทำผิดไปเท่านั้น ถึงแม้ว่ามันจะเกี่ยวข้องกับการทำพิธีและวิญญาณก็ตาม

ยุน : ฉันคิดว่าได้เวลาที่พวกเราจะเข้าด้านในแล้วล่ะ พวกท่านคงเหนื่อยกันมาก พวกท่านสามารถเข้าไปนั่งรอให้เธอมาถึงที่นี่ได้แล้วล่ะ

Yun will join you for now
Yumi will join you for now

  • ในร้านไอเท็มช่อง Rarity ของหมู่บ้านจิชา จะมีไอเท็ม Medal Set #4 ที่เพิ่มความสามารถให้เราได้อยู่ด้วย อย่าลืมแวะไปดูล่ะ

แล้วเดินเข้าไปในหมู่บ้าน เราจะเจอหญิงชราคนหนึ่งอยู่ที่กลางหมู่บ้าน เธอคือ ซาน่า (Sana) คุยกับเธอ แล้วสักพัก จะมีพวกคนฝึกแมลงจากหมู่บ้าน เลอ บีค มาบุกหมู่บ้าน!!

ซาน่า : ยินดีต้อนรับสู่หมู่บ้านของพวกเรานะ ใช่คนพวกนี้แน่ใช่ไหม?

ยุน : ใช่แล้วคะ พวกเขานั่นหละ พวกเขาจะนำสิ่งดี ๆ มาสู่หมู่บ้านจิชา

ซาน่า : เข้าใจล่ะ...

ยุน : พวกคนเลวก็กำลังจะมาถึงในไม่ช้านี้เหมือนกันนะคะ

แนช : ผมล่ะงงไปหมดแล้วนะ นี่มันเรื่องอะไรกันแน่?

ยูมิ : ยุนมีความสามารถพิเศษในการมองเห็นสิ่งต่าง ๆ ได้น่ะ

คริส : มองเห็นสิ่งต่าง ๆ งั้นเหรอ?

ยุน : ฉันสามารถมองเห็นสิ่งที่กำลังจะเกิดขึ้นได้น่ะ แต่ก็ได้แค่ช่วงสั้น ๆ เท่านั้นนะคะ

แล้วจะมีเสียงของชาวบ้านคนหนึ่งตะโกนขึ้นมา

ชาวบ้าน : ซาน่า! ยุน! พวกมันมากันแล้ว!!!

ยูมิ : นี่หละที่เธอกำลังพูดถึงล่ะ

แล้วฉากจะตัดไปที่กองทัพทหารขี่แมลงจากหมู่บ้านเลอ บีค จะมาคุมอยู่ที่หน้าหมู่บ้าน

คริส : นั่นมันอะไรน่ะ?

แนช : พวกแมลง...แถมคนจากเลอ บีคก็กำลังขี่มันอยู่เสียด้วย นี่เป็นครั้งแรกเลยนะเนี่ยที่ผมได้เห็นพวกมัน

คริส : รีบไปกันก่อนที่จะมีเรื่องเถอะ ฉันไม่อยากมานั่งรอคำตอบว่าคำพยาการณ์ของเธอนั้นเป็นจริง

เมื่อเราบังคับคริสได้ ให้เราเดินไปที่ทางเข้าหมู่บ้าน แล้วจะพบเหตุการณ์ที่ที่ทหารขี่แมลงจากหมู่บ้าน เลอ บีค นำโดยฟรานซ์ มาขู่ซาน่า ให้ยอมจำนนให้แก่ฮาร์โมเนีย

ฟรานซ์ : จงฟังให้ดี! ท่านสังฆราชซาซาไร ผู้นำแห่งกองทัพอาณาจักรฮาร์โมเนียอันศักดิ์สิทธิ์ ปรารถนาที่จะหลีกเลี่ยงความขัดแย้งที่กำลังจะเกิดขึ้น ดังนั้น ข้าเลยได้รับคำสั่งให้หาที่อยู่ของพวกแก๊งค์ไฟร์บริงเกอร์ หมู่บ้านแห่งนี้จะต้องอยู่ภายใต้กฎของเราจนกว่าสถานการณ์จะคลี่คลาย พวกเจ้าจะต้องเชื่อฟังคำสั่งของพวกเรา เข้าใจไหม? นี่ไม่ใช่การขอร้อง แต่เป็นคำสั่ง!

ซาน่า : พวกเราไม่สามารถยอมรับกฎที่ตั้งขึ้นเพียงฝ่ายเดียวได้หรอกนะ พวกเราไม่ได้หมายความว่าจะโต้ตอบหรอกนะ แต่พวกเราเป็นเจ้าของที่นี่นะ

ฟรานซ์ : เมื่อไม่นานมานี้ เผ่าซาฟิลก็ต่อต้านการสืบสวนของพวกเรา การกระทำเช่นนั้น ถือว่าเข้าข่ายต่อต้านฮาร์โมเนีย พวกเจ้าอยากที่จะประสบชะตากรรมเดียวกันด้วยพวกของเจ้าเองงั้นเหรอ?

ซาน่า : ถ้าอย่างงั้น เธอก็กำลังจะบอกว่าพวกเราควรจะยอมเป็นทาสให้แก่พวกฮาร์โมเนีย เหมือนที่พวกเธอเป็นงั้นเหรอไงกัน?

ฟรานซ์ : บ้าจริง! ยัยโง่เอ๊ย!

แล้วฟรานซ์จะชี้หอกมาทางซาน่า

แล้วตรงนี้ จะมีตัวเลือกขึ้นมา

1. ระวังนะ!

2. .........

เลือกข้อไหนก็เหมือนกัน แต่ต่างกันที่ หากเลือกข้อแรก คริส จะเป็นคนมาขวางฟรานซ์เอาไว้ แต่หากเป็นข้อสอง จะเป็น เฟรด ที่มาขวางทาง (คนเขียนเลือกข้อแรก)

คริส : ระวังนะ!

แล้วคริสจะมายืนขวางทางฟรานซ์เอาไว้

ฟรานซ์ : แกเป็นใครกัน? แกดูไม่เหมือนพวกชาวบ้านเลยนะ

คริส : ทำไม ฉันจะต้องไปแนะนำตัวให้แก่พวกสัตว์ร้ายด้วยมิทราบ?

แนช : ทำตัวเด่นเกินไปแล้วนะ! พวกเราจะไม่ทำตัวเป็นคนไร้นามกันต่อแล้วเหรอไงกัน?

คริส : ฉันขอโทษนะ แนช แต่ว่า...

แนช : เอาเถอะ ผมพอจะเข้าใจแล้วว่าทำไมคนของท่านจึงได้เคารพท่านนัก

ฟรานซ์ : พวกแกอยากจะสู้งั้นเหรอ? เอางั้นก็ได้...จัดการพวกมันเลย!

ทหารขี่แมลง A : เข้าใจแล้ว!

ทหารขี่แมลง B : ดูท่าทางคงจะหลีกเลี่ยงไม่ได้สินะ แต่ก็อย่าทำเกินเหตุไปล่ะ ฟรานซ์

ฟรานซ์ : รู้แล้วน่า!

คริส : พวกชาวบ้านไม่ได้หนีหรือหลบซ่อนตัวเลยนะ แนช พวกเราจะต้องสู้ไปทั้ง ๆ แบบนี้แล้วล่ะ

แนช : ผมล่ะเกลียดเรื่องแบบนี้จริง ๆ ตกลง ไปจัดการพวกมันกัน!

แล้วเกมจะให้เราจัดกลุ่ม เมื่อจัดกลุ่มเสร็จเรียบร้อย ก็จะเข้าสู่การต่อสู้ทันที โดยศัตรูเรา มีด้วยกัน 2 คน กับอีก 2 ตัว ค่อย ๆ รุมตบกบาลฐานมาวางอำนาจ อวดเบ่งใหญ่โตแถวนี้ไปทีละตัว ก็ชนะได้ไม่ยากเย็นอะไร พอจบการต่อสู้ พวกฟรานซ์ก็จะถอยหนีไป

ฟรานซ์ : ไหนพวกนั้นว่าที่นี่ไม่มีนักรบไงล่ะ รีบออกจากที่นี่!

ทหารขี่แมลง : เห็นด้วย

ฟรานซ์ : แล้วพวกแกจะต้องเสียใจ!

แล้วพวกฟรานซ์ก็จะบินออกจากหมู่บ้านไป

เร็ต : พวกนั้นไปแล้วล่ะ

คริส : ใช่ แต่พวกนั้นก็เป็นแค่ตัวอย่างของกองทัพฮาร์โมเนีย ถ้าพวกนั้นยังปฏิบัติภารกิจต่อล่ะก็ พวกเราก็ยังไม่ได้เห็นจุดจบของเรื่องนี้หรอก

แล้วพวกเราจะมาคุยกับซาน่ากันต่อ

ซาน่า : ความช่วยเหลือของท่านเป็นที่ซาบซึ้งนัก พวกเราไม่ได้หมายถึงการที่พวกท่านช่วยสู้ที่นี่หรอกนะ พวกเราเป็นหนี้บุญคุณพวกท่านแล้ว

คริส : ไม่เป็นไรหรอก พวกเราควรจะระวังตัวให้มากกว่านี้ การโจมตีนั้นไม่ใช่จุดจบแน่ พวกเราคงจะต้องเจอกับกองกำลังหลักของฮาร์โมเนียในครั้งต่อไปแล้วล่ะ

ซาน่า : ท่านลุกขึ้นต่อสู้ในนามของพวกเรา โปรดภูมิใจเถิด

คริส : แต่มันกลับกลายเป็นว่า...

ซาน่า : ถ้าท่านไม่ต่อต้านแล้วล่ะก็ พวกเราก็จะทำมันเองอยู่ดีนั่นหละ ตามความเชื่อของพวกเรา ดินแดนแห่งนี้ ครั้งหนึ่งเคยได้ชื่อว่าเป็นดินแดนของเฟลมแชมเปี้ยน

Yun has left your party
Yumi has left your party
Rhett has left
Wilder has left

เมื่อบังคับคริสได้ ให้เข้าไปที่ร้านไอเท็มที่อยู่ทางซ้ายของหมู่บ้าน แล้วเดินลงบันไดไป จะพบกับผู้ชายที่มีรอยสักรูปฟินิกซ์สุดแสนเท่อยู่ที่กลางหลัง.......กำลังนอนหมดแรงข้าวต้มอยู่ เขาคือ วัน ฟู (Wan fu) ให้คุยกับเขา

วัน ฟู : ไม่นะ! ร่างกายของข้าขยับเขยื่อนไม่ได้เลย...

คริส : คุณเป็นอะไรรึเปล่า? ใครก็ได้มาช่วยผู้ชายคนนี้ที!

วัน ฟู : พวกนั้นกำลังตามหาข้าอยู่... ข้าวิ่งต่อไปอีกไม่ไหวแล้ว

คริส : ตามคุณอยู่งั้นเหรอ?!

แล้วจะมีผู้ชายคนหนึ่งเปิดประตูออกมา

เจ้าของโรงเตี๊ยม : เขาอยู่นี่เอง! เจ้าหมอนี่กินแล้วชักดาบ! กล้าดียังไงถึงได้มากินแล้วชิ่งที่ร้านข้า!

วัน ฟู : แล้วแกจะต้องเสียใจ...

เจ้าของโรงเตี๊ยม : เรื่องอะไรล่ะ? แค่จะหนีต่อ แกก็ยังทำไม่ได้เลยใช่ไหมเหรอไงกัน? ทางที่ดี แกรีบจ่ายมา 3000 potch เดี๋ยวนี้ดีกว่า!

วัน ฟู : ข้าเสียใจด้วย...แต่ก็อย่างที่พวกเจ้าเห็น ข้าไม่สามารถทำงานชดใช้ได้นะ ท่านคิดว่าท่านจะช่วยคุ้มครองข้าได้หรือไม่?

คริส : ฉันเหรอ?!

แล้วจะมีตัวเลือกขึ้นมา

1. ตกลง ฉันจะช่วยจ่ายให้

2. ฉันขอปฏิเสธ

ให้เลือกตอบข้อแรก แล้วเราจะได้วัน ฟู มาเป็นพวก 108 ดาว

คริส : ตกลง ฉันจะช่วยจ่ายให้

เจ้าของโรงเตี๊ยม : เธอจะช่วยจ่ายให้เขางั้นเหรอ? เอาเถอะ ใครจ่ายมา ก็เหมือนกัน

Paid : 3000 potch

แล้ว วัน ฟู จะลุกขึ้นมาคุยกับเรา

วัน ฟู : ขอบคุณมาก ผมชื่อว่า วัน ฟู ผมเป็นหนี้บุญคุณท่านแล้วล่ะ โปรดเรียกใช้ศิลปะการต่อสู้สำนักฟูไร้พ่ายได้ตามสะดวกเลยนะ

คริส : นายมีรอยสักบนหลังของนายเยอะเหลือเกินนะ

วัน ฟู : ห๊า? รอยสักของข้าน่ะเหรอ? หือม์?

วัน ฟู มองไปที่หลังของตัวเอง

วัน ฟู : นี่ ท่าน...เมื่อไรกัน? อืม... กลุ่มของท่านรวมตัวกันอยู่ที่ปราสาทบูเดฮัคงั้นสินะ? เอาล่ะ ถ้างั้น ผมก็จะ...

แล้ว วัน ฟูก็จะเดินออกไป

คริส : นั่นมัน มุข ใช่ไหม?

Wan Fu has joined the 108 Stars

ที่นี่ ก็ให้เดินไปที่หน้าหมู่บ้าน แล้วคริสกับแนช จะคุยกันถึงเรื่องที่เกิดขึ้น

แนช : มีอะไรงั้นเหรอ?

คริส : แนช ฉันมาทำอะไรที่นี่กันแน่น่ะ? ฉันเป็นคนที่เผาหมู่บ้านคาราย่าไปนะ พวกเขาควรจะคิดว่าฉันเป็นศัตรูของพวกเขาสิ ทำไมฉันต้องช่วยพวกคนพวกนี้ด้วย? เรื่องที่เกิดขึ้นทั้งหมดมาจากสิ่งที่ฉันได้ทำลงไปหรือเปล่า?

แนช : ไม่หรอก พวกเราเองก็ยังไม่เข้าใจอะไรในที่ตรงนี้นัก ท่านก็ไม่ต้องการทำตัวเป็นที่สังเกต งั้นท่านก็น่าจะถอนตัวจากการทำลายกลาสแลนด์จะดีกว่านะ

คริส : ว่าไงนะ?! ทำลายกลาสแลนด์งั้นเหรอ?

แนช : ฟังนะ เผ่ากิ้งก่าและเผ่าคาราย่าไม่สามารถที่จะต่อต้านทางเซกเซ็นและทางฮาร์โมเนียได้พร้อมกันหรอกนะ การเป็นพันธมิตรกับฮาร์โมเนีย พวกท่านจะสามารถเข้าถล่มกลาสแลนด์จากทั้งสองทางและก็แบ่ง ๆ ของที่ได้มากัน ผมได้ยินมาว่าฮาร์โมเนียน่ะได้มีการผูกความสัมพันธ์ใกล้ชิดกับทางสภาเซกเซ็นเป็นที่เรียบร้อยแล้ว

คริส : นายแนะนำแผนแบบนั้นออกมาได้ยังไงกัน? เหล่าอัศวินไม่มีทางยอมรับเรื่องนี้แน่ ๆ เลิกพูดอะไรเกี่ยวกับเรื่องนี้ไปได้เลยนะ! ถ้ายังขืนพูดต่อ ฉันจะใช้ดาบของฉันทำให้นายเงียบซะ

แนช : อย่าพึ่งอารมณ์บ่จอยไปสิ พวกเราต่างก็เห็นอยู่ชัด ๆ ว่าสถานการณ์มันแตกต่างกัน แล้ว จะเอาไงต่อกับเรื่องการตามหาพ่อของท่านล่ะ? สาวน้อยยุนคนนั้น ก็ดูเหมือนจะรู้จักท่านนะ

คริส : ขอบใจที่ช่วยเตือนฉันนะ

คราวนี้ ก็ให้วิ่งกลับไปที่ในหมู่บ้าน แล้วคุยกับยุนที่กลางหมู่บ้าน แล้วเธอจะบอกให้เราช่วยไปพาคนจากหมู่บ้านเป็ดมาที่นี่ เพื่อแลกกับการที่เธอจะบอกเรื่องที่ว่าทำไมยุนถึงได้รอคริสอยู่

คริส : อะแฮ่ม เออ...

ยุน : เรียกฉันว่า ยุน ก็ได้นะ

คริส : ตกลง ถ้างั้น ยุน... เธอบอกว่าเธอกำลังฉันอยู่ ทำไมล่ะ?

ยุน : พวกเราทั้งสองคนมาที่นี่ ด้วยสองเหตุผล อย่างแรก เพื่อป้องกันหมู่บ้าน และเพราะว่าพวกเรายังปฏิบัติภารกิจอย่างแรกไม่เสร็จสิ้น เลยต้องมีเหตุผลที่สองที่ฉันจะต้องบอกคุณ

แนช : ป้องกันหมู่บ้านงั้นเหรอ? คุณและก็เธอเนี่ยนะ? แค่สองคนน่ะเหรอ? อย่าบอกผมนะว่า เธอเป็นลูกสาวของเฟลมแชมเปี้ยน ผู้ถือครองรูนไฟที่แท้จริง ที่สามารถเผาผลาญได้แม้กระทั่งน้ำ เหมือนไม้น่ะ

ยุน : แหม ฉันก็หวังแบบนั้นนะ! แต่ไม่ใช่หรอกคะ ฉันไม่ได้มีอำนาจอะไรแบบนั้นหรอก ฉันมีพลังในการได้ยินเสียงของเหล่าวิญญาณดีกว่าคนส่วนใหญ่ สิ่งนี้จะปกป้องหมู่บ้านได้แน่ เชื่อฉันสิ

คริส : อย่าทำตัวโง่ไปหน่อยเลยน่า! นี่มันไร้เหตุผลสิ้นดี ก็แค่ความเชื่องมงายเท่านั้นหละ

ยุน : แต่มันก็ใช้การได้จนถึงเดี๋ยวนี้เลยนะคะ

คริส : นั่นมันโชคล้วน ๆ ต่างหาก พวกคนที่บุกรุกมีมากันไม่มาก และพวกเราเองก็บังเอิญอยู่ที่นี่

ยุน : นั่นเป็นสิ่งที่คุณคิด ความจริงที่คุณอยู่ที่นี่เพื่อช่วยเหลือพวกเราไม่ใช่เหตุบังเอิญแน่นอนคะ มันเป็นโชคชะตา แล้วพวกเราก็จะต้องการมากกว่านี้ในศึกครั้งหน้าของพวกเรา ดังนั้น ฉันเลยมีเรื่องอยากจะให้คุณช่วย ถ้าคุณช่วยพวกเรา ฉันจะบอกคุณว่าทำไมฉันถึงได้กำลังรอคุณอยู่ นี่เรียกว่า "ข้อเสนอ" อย่างที่คุณพูดกันในเซกเซ็นรึเปล่า?

คริส : เรื่องให้ช่วยแบบไหนกัน?

ยุน : ฉันอยากจะให้คุณไปที่หมู่บ้านเป็ด แล้วพาใครสักคนกลับมาที่นี่น่ะค่ะ พวกเขาจะสามารถช่วยพวกเราป้องกันหมู่บ้านได้ คุณอยากจะทำไหมค่ะ?

แล้วจะมีตัวเลือกให้เลือก

1. ตกลง ฉันจะช่วยคุณ

2. เสียใจ แต่ฉันไม่ทำหรอก

ไม่ว่าจะยังไง เพื่อให้เนื้อเรื่องเดินต่อ เราก็ต้องตกลงช่วยอยู่ดี แม้ว่าจะเลือกข้อสองไปเรื่อย ๆ (ยุนจะออดอ้อนเราสุดชีวิต) แล้วเราจะบังคับคริสได้ ยังไงเราก็กลับมาคุยกับยุนเพื่อช่วยเหลือเธออยู่ดี

คริส : ตกลง ฉันจะช่วยเธอ ฉันรับข้อเสนอ

ยุน : ขอบคุณมากคะ ฉันรู้ว่าพวกเราสามารถหวังพึ่งคุณได้ แม้ว่าเมื้อกี้ ฉันจะกังวลอยู่หน่อย ๆ ก็เถอะนะ

คริส : ฉันคิดว่าเธอคงสามารถได้ยินเสียงวิญญาณคุยกันสินะ

ยุน : ใช่คะ แต่ว่า...บางครั้ง พวกเขาก็แค่บ่นพึมพำไปงั้นหละ เอาล่ะ รีบ ๆ เริ่มเข้าเถอะคะ เวลากำลังจะหมดแล้ว

แล้วเราจะมาอยู่กันที่หน้าหมู่บ้าน โดยเราจะแบ่งเป็นสองกลุ่ม เฟรดกับริโค จะอยู่โยงที่หมู่บ้านนี้ ส่วน คริส แนช เร็ต ไวลเดอร์ ยุนและยูมิ จะไปที่หมู่บ้านเป็ด

เฟรด : ริโค กับผมจะอยู่ที่นี่นะ พวกเราไม่รู้ว่าเจ้าพวกนั้นจะกลับมาอีกเมื่อไร

ริโค : ใช่แล้วคะ ท่านเฟรด ได้เวลาแล้วที่จะให้โลกได้รู้ถึงเรื่องอัศวินแม๊กซิมิเลี่ยนแล้ว!

เร็ต : ถ้างั้น พวกเราจะไปกับคุณด้วยนะ

ไวลเดอร์ : พวกเราต้องกลับไปรายงานให้หัวหน้าหมู่บ้านทราบเรื่องนี้

ยูมิ : ถ้าอย่างงั้น ก็จะเป็นว่า ยุน กับฉัน จะร่วมเดินทางไปกับคริส แนช เร็ต และไวลเดอร์ อย่างนั้นสินะ?

แล้วเร็ต กับไวลเดอร์ ก็จะหลบออกไปคุยกันสองตัว

เร็ต : ว้าว ไวลเดอร์! แกเชื่อไหมว่าพวกเรากำลังจะตามไปส่งสาว ๆ ที่มาจากอัลมาคินัน?

ไวลเดอร์ : พยายามเก็บเกี่ยวให้เต็มที่ไปเลยนะโว้ย เร็ต เรื่องนี้จะต้องประหลาดใจกันไปทั้งหมู่บ้านแน่ ๆ เชื่อสิ

แล้วซาน่าจะเดินเข้ามาร่วมวงสนทนาของพวกเรา

ซาน่า : ยุน กับยูมิ ฉันหวังพึ่งพวกเธอนะ

ยุน : แน่นอนค่ะ ขอให้วิญญาณอวยพรให้แด่พวกเราทั้งหมดด้วยนะ

ซาน่า : ขอบใจนะ

แนช : คุยกันพอแล้วน่า รีบ ๆ ไปกันเถอะ!

ยุน : แน่นอน

Yun will join you for now
Fred has left
Rico has left
Wilder has join
Rhett has join
Yumi has join

แล้วเราจะออกมาที่แผนที่โลก แต่เราสามารถกลับไปคุยกับซาน่าที่โรงแรมในหมู่บ้านจิชา เพื่อจัดกลุ่มได้ (สามารถลงเพื่อนเพิ่มได้คนหนึ่ง)จากนั้นก็กลับไปที่หมู่บ้านเป็ดกัน

Personal tools