FFVII Advent Children Complete
 

- บทสัมภาษณ์ Tetsuya Nomura ลงนิตยสาร Famitsu (Mar 21, 2009) -

Famitsu: พอดู ACC แล้วได้ความประทับใจแตกต่างจาก AC มากเลยครับ
Nomura: ขอบคุณครับ ผมดีใจนะที่ได้ยินแบบนั้น

Famitsu: งานภาพดูมีรายละเอียดมากขึ้น ทั้งฝุ่นที่ลอยอยู่กลางอากาศหรือผิวตัวละครดูอย่างกับของจริงเลย
Nomura: นั่นเป็นสิ่งที่เราต้องการตั้งแต่ทีแรกอยู่แล้วครับ พอเปลี่ยนจาก DVD เป็นบลูเรย์ก็สามารถแสดงภาพแบบ HD ได้

Famitsu: ในฉากที่เพิ่มขึ้น มีฉากที่คุณใส่ใน AC ไม่ได้เลยมาใส่ในหนนี้หรือเปล่าครับ?
Nomura: มีสิ ทีแรกเราก็ตั้งใจเปลี่ยนแค่รายละเอียดเล็กๆน้อยๆ เราเพิ่งมาคิดเพิ่มฉากเอากลางคันครับ

Famitsu: บทพูดของรูฟัสก็เยอะขึ้นนะ
Nomura: เพิ่มเพื่ออธิบายสถานการณ์ของโลกให้คนดูเข้าใจง่ายๆครับ เสียงพากย์ก็หลากหลายขึ้น เดิมมีการใช้คนพากย์ซ้ำ แต่เราตัดออกไปแล้วครับ

Famitsu: การอัดเสียงทำฉากใหม่ยุ่งยากไหมครับ?
Nomura: คลาวด์กับเซฟิรอธพากย์กันจนชินแล้วครับ แต่เสียงของพวกเด็กๆอย่างมาร์ลีนกับเดนเซลเปลี่ยน เราเลยต้องหาคนพากย์ใหม่แล้วอัดเสียงใหม่หมด

Famitsu: เพลงประกอบบางเพลงก็เปลี่ยนนะครับ
Nomura: ส่วนใหญ่เอามาบรรเลงใหม่ครับ มีเพลงที่เพิ่มเข้ามาไม่มาก ผมก็อยากเปลี่ยนบางอย่างแต่คุณโนซุเอะเขาชอบของเดิมอยู่แล้ว ส่วนที่เขาอยากเปลี่ยนก็เปลี่ยนไปแล้วครับ

Famitsu: เสียงประกอบเยี่ยมมากเลยครับ
Nomura: เราทำเสียงประกอบใหม่หมด เสียงตอนคลาวด์โจมตีบาฮามุทถูกทำให้ลึกขึ้น เสียงฝูงชนก็ถูกปรับ รวมๆแล้วเสียงประกอบมากกว่าฉบับเดิมเยอะครับ เราเปลี่ยนกระทั่งรายละเอียดเล็กๆน้อยๆด้วย

Famitsu: มีฉากที่เพิ่มเข้ามาหลายฉาก แล้วฉากไหนที่คุณอยากเพิ่มเข้ามาเป็นพิเศษครับ?
Nomura: ผมอยากให้เพิ่มฉากของพวกเด็กๆ ในภาพยนตร์เราใส่ฉากที่คลาวด์คุยกับเด็กๆอย่างมาร์ลีนและเดนเซลเข้าไปด้วย เพราะผมอยากแสดงให้เห็นความเปลี่ยนแปลงทางจิตใจของคลาวด์ หนก่อนเราพยายามไม่อธิบายอะไรมาก แต่หนนี้เราจะทำให้มันดูเข้าใจง่ายขึ้น

Famitsu: เรโนกับรู้ดก็มีฉากปรากฏตัวเพิ่มขึ้น ดูพวกเขาเปลี่ยนไปเยอะเลยนะครับ
Nomura: คุณโนจิม่ารู้สึกว่าสองคนนี้มันเขียนบทง่ายน่ะ (ฮา) มีบางเรื่องที่มีเพียงพวกชินระเท่านั้นที่รู้ อย่างเรื่องความเป็นไปของโลก และเราก็อยากเพิ่มความต่อเนื่องของหนังด้วย อย่างตอนที่คาดาจเล่นงานเรโนและรู้ดตอนไปหารูฟัส หนนี้เราเพิ่มตอนที่คาดาจบุกเข้าไปในตึกด้วย เราเอา AC มาดูอีกรอบและเห็นว่าจุดไหนที่ดูไม่ต่อเนื่องก็จะเพิ่มฉากเขาไป

Famitsu: อ้อครับ ฉากที่เอเลน่าและเส็งถูกเล่นงานที่เครเตอร์ตอนเหนือก็เพิ่มเข้ามาด้วยใช่ไหมครับ?
Nomura: ผมว่าหลายๆคนอยากเห็นตอนนั้นนะ เลยเพิ่มตอนที่กล้องของเอเลน่าบันทึกภาพพวกคาดาจไว้ได้ และหลายคนก็อาจสงสัยว่าพวกเศษซากเจโนวามีเสื้อผ้าใส่ได้ยังไง ก็เลยแสดงการสร้างชุดไว้ด้วย

Famitsu: นอกจากฉากที่เพิ่มเข้ามาแล้วมีฉากที่ถูกเปลี่ยนไปด้วยนี่ครับ
Nomura: พอมาลงเป็น HD แล้วเราก็เปลี่ยนหลายฉากที่ดูเนือยๆออก จริงๆหลัง AC ออก พวกคุณโนซุเอะก็ไล่แก้จุดที่พวกเขาไม่ค่อยชอบแล้ว แต่มันเป็นรายละเอียดยิบย่อยมาก ผมว่าคนคงไม่สังเกตเห็นหรอก (ฮา)

Famitsu: มีการเพิ่มสิ่งที่คาดไม่ถึงมาด้วยหรือเปล่าครับ?
Nomura: เราใส่หลายๆฉากให้แฟนๆประหลาดใจครับ หลัง AC ออกก็มีภาคเสริม FF7 ตามมาเป็นขบวน ฉากที่เพิ่มขึ้นเราก็รวมเนื้อหาจากภาคพวกนั้นมาด้วย

Famitsu: ครับ มีหลายฉากที่ถ้าคนเล่น CC จะโดนใจเต็มๆ มีรีเควสต์พิเศษจากคุณโนจิม่าตัวหลักของทีม compilation คนนึงหรือเปล่า?
Nomura: จะเรียกว่ารีเควสต์ก็ไม่เชิงนะครับ มีฉากในตอนจบที่เป็นฉากสำคัญในฉบับ 20 นาทีดั้งเดิมของคุณโนจิม่าด้วย

Famitsu: ฉากต่อสู้ก็ดูต่างจากใน AC นะครับ
Nomura: นอกจากศึกสุดท้ายกับการต่อสู้บนไฮเวย์แล้ว ฉากสู้อื่นไม่ได้เปลี่ยนอะไรเลยครับ แต่รายละเอีดอย่างเสียงประกอบหรือรอยเปื้อนบนตัวละครที่เพิ่มขึ้นมาก็อาจทำให้รู้สึกแตกต่างได้ โดยเฉพาะฉากสู้กับบาฮามุท เกราะมันจะค่อยๆแตกออกไปเรื่อยๆ ขอให้ลองสังเกตดูนะครับ

Famitsu: ในฉากสู้ คลาวด์มีแสงสีน้ำเงินหุ้มอยู่ เขาบาดเจ็บแล้วมีเลือดออกด้วย
Nomura: แสงสีน้ำเงินคือลิมิตเบรกครับ (ฮา) ส่วนเลือดนี่ผมเพิ่มเข้ามาเพราะถ้าเลือดไม่ออกก็คงดูไม่เจ็บจริงเท่าไหร่ ของเหลวสีดำที่ไหลออกมาก็ทำให้รู้สึกว่าจีโอสติ๊กม่าเป็นโรคที่ร้ายแรงมาก โรคนี้โหดขนาดไหนดูใน OVA ก็ได้นะครับ

Famitsu: ทำไมทำอนิเมเรื่องของเดนเซลล่ะครับ?
Nomura: ถ้าคุณได้ดู Reminiscene of FFVII ก็จะสรุปเนื้อเรื่องตั้งแต่ FF7 จนถึง AC ให้แล้ว แต่เรื่องของเดนเซลกับจีโอสติ๊กม่ายังขาดอยู่ ผมอยากให้คนเข้าใจส่วนนี้มากขึ้นน่ะ

Famitsu: มีไอเดียเรื่องภาคต่อไปของ compilation หรือยังครับ
Nomura: พวกเราก็มีหลายไอเดียครับ แต่คงต้องหยุดพักกันสักประเดี๋ยวก่อน

Famitsu: คุณอยากทำภาพยนตร์เรื่องอื่นอีกไหม?
Nomura: อยากครับ ผมกับคุณโนซุเอะก็มีโครงการในใจแล้วด้วย แต่ด้วยสถานการณ์รัดตัวแล้วคงยากสักหน่อย


Famitsu: สุดท้ายมีอะไรอยากบอกกับแฟนๆที่รอชม ACC ไหมครับ?
Nomura: ทีแรกเราคิดว่าจะเปลี่ยนแค่บางภาพแล้วออกจำหน่าย แต่ตอนที่รอตลาดบลูเรย์เติบโต เราก็ตัดสินใจเพิ่มฉากเข้าไป เพราะไหนๆก็อุตส่าห์คอยกันแล้ว คนที่ดูของเดิมมาแล้วก็ยังสนุกได้ ตลาดบลูเรย์ยังคงเติบโตอย่างต่อเนื่อง ถ้าใครไม่เคยดู HD ก็น่าเสียดายนะ หาโอกาสชมกันให้ได้นะครับ

 


<กลับไปหน้าหลัก>


Web Content by Shiryu
This site is best viewed in Firefox with a resolution of 1024x786