FFVII Advent Children
Complete
- บทสัมภาษณ์ Tetsuya Nomura ลงนิตยสาร
Famitsu (Mar 21, 2009)
-
Famitsu: พอดู ACC
แล้วได้ความประทับใจแตกต่างจาก AC มากเลยครับ
Nomura: ขอบคุณครับ
ผมดีใจนะที่ได้ยินแบบนั้น
Famitsu: งานภาพดูมีรายละเอียดมากขึ้น
ทั้งฝุ่นที่ลอยอยู่กลางอากาศหรือผิวตัวละครดูอย่างกับของจริงเลย
Nomura:
นั่นเป็นสิ่งที่เราต้องการตั้งแต่ทีแรกอยู่แล้วครับ พอเปลี่ยนจาก
DVD เป็นบลูเรย์ก็สามารถแสดงภาพแบบ HD ได้
Famitsu: ในฉากที่เพิ่มขึ้น มีฉากที่คุณใส่ใน AC
ไม่ได้เลยมาใส่ในหนนี้หรือเปล่าครับ?
Nomura: มีสิ
ทีแรกเราก็ตั้งใจเปลี่ยนแค่รายละเอียดเล็กๆน้อยๆ
เราเพิ่งมาคิดเพิ่มฉากเอากลางคันครับ
Famitsu: บทพูดของรูฟัสก็เยอะขึ้นนะ
Nomura:
เพิ่มเพื่ออธิบายสถานการณ์ของโลกให้คนดูเข้าใจง่ายๆครับ
เสียงพากย์ก็หลากหลายขึ้น เดิมมีการใช้คนพากย์ซ้ำ
แต่เราตัดออกไปแล้วครับ
Famitsu: การอัดเสียงทำฉากใหม่ยุ่งยากไหมครับ?
Nomura: คลาวด์กับเซฟิรอธพากย์กันจนชินแล้วครับ
แต่เสียงของพวกเด็กๆอย่างมาร์ลีนกับเดนเซลเปลี่ยน
เราเลยต้องหาคนพากย์ใหม่แล้วอัดเสียงใหม่หมด
Famitsu: เพลงประกอบบางเพลงก็เปลี่ยนนะครับ
Nomura: ส่วนใหญ่เอามาบรรเลงใหม่ครับ
มีเพลงที่เพิ่มเข้ามาไม่มาก ผมก็อยากเปลี่ยนบางอย่างแต่คุณโนซุเอะเขาชอบของเดิมอยู่แล้ว
ส่วนที่เขาอยากเปลี่ยนก็เปลี่ยนไปแล้วครับ
Famitsu: เสียงประกอบเยี่ยมมากเลยครับ
Nomura: เราทำเสียงประกอบใหม่หมด
เสียงตอนคลาวด์โจมตีบาฮามุทถูกทำให้ลึกขึ้น เสียงฝูงชนก็ถูกปรับ
รวมๆแล้วเสียงประกอบมากกว่าฉบับเดิมเยอะครับ
เราเปลี่ยนกระทั่งรายละเอียดเล็กๆน้อยๆด้วย
Famitsu: มีฉากที่เพิ่มเข้ามาหลายฉาก
แล้วฉากไหนที่คุณอยากเพิ่มเข้ามาเป็นพิเศษครับ?
Nomura:
ผมอยากให้เพิ่มฉากของพวกเด็กๆ ในภาพยนตร์เราใส่ฉากที่คลาวด์คุยกับเด็กๆอย่างมาร์ลีนและเดนเซลเข้าไปด้วย
เพราะผมอยากแสดงให้เห็นความเปลี่ยนแปลงทางจิตใจของคลาวด์
หนก่อนเราพยายามไม่อธิบายอะไรมาก
แต่หนนี้เราจะทำให้มันดูเข้าใจง่ายขึ้น
Famitsu: เรโนกับรู้ดก็มีฉากปรากฏตัวเพิ่มขึ้น
ดูพวกเขาเปลี่ยนไปเยอะเลยนะครับ
Nomura: คุณโนจิม่ารู้สึกว่าสองคนนี้มันเขียนบทง่ายน่ะ
(ฮา) มีบางเรื่องที่มีเพียงพวกชินระเท่านั้นที่รู้
อย่างเรื่องความเป็นไปของโลก
และเราก็อยากเพิ่มความต่อเนื่องของหนังด้วย อย่างตอนที่คาดาจเล่นงานเรโนและรู้ดตอนไปหารูฟัส
หนนี้เราเพิ่มตอนที่คาดาจบุกเข้าไปในตึกด้วย เราเอา AC
มาดูอีกรอบและเห็นว่าจุดไหนที่ดูไม่ต่อเนื่องก็จะเพิ่มฉากเขาไป
Famitsu: อ้อครับ ฉากที่เอเลน่าและเส็งถูกเล่นงานที่เครเตอร์ตอนเหนือก็เพิ่มเข้ามาด้วยใช่ไหมครับ?
Nomura:
ผมว่าหลายๆคนอยากเห็นตอนนั้นนะ เลยเพิ่มตอนที่กล้องของเอเลน่าบันทึกภาพพวกคาดาจไว้ได้
และหลายคนก็อาจสงสัยว่าพวกเศษซากเจโนวามีเสื้อผ้าใส่ได้ยังไง
ก็เลยแสดงการสร้างชุดไว้ด้วย
Famitsu:
นอกจากฉากที่เพิ่มเข้ามาแล้วมีฉากที่ถูกเปลี่ยนไปด้วยนี่ครับ
Nomura: พอมาลงเป็น HD
แล้วเราก็เปลี่ยนหลายฉากที่ดูเนือยๆออก จริงๆหลัง AC ออก พวกคุณโนซุเอะก็ไล่แก้จุดที่พวกเขาไม่ค่อยชอบแล้ว
แต่มันเป็นรายละเอียดยิบย่อยมาก ผมว่าคนคงไม่สังเกตเห็นหรอก (ฮา)
Famitsu: มีการเพิ่มสิ่งที่คาดไม่ถึงมาด้วยหรือเปล่าครับ?
Nomura:
เราใส่หลายๆฉากให้แฟนๆประหลาดใจครับ หลัง AC ออกก็มีภาคเสริม FF7
ตามมาเป็นขบวน ฉากที่เพิ่มขึ้นเราก็รวมเนื้อหาจากภาคพวกนั้นมาด้วย
Famitsu: ครับ มีหลายฉากที่ถ้าคนเล่น CC จะโดนใจเต็มๆ มีรีเควสต์พิเศษจากคุณโนจิม่าตัวหลักของทีม
compilation คนนึงหรือเปล่า?
Nomura: จะเรียกว่ารีเควสต์ก็ไม่เชิงนะครับ
มีฉากในตอนจบที่เป็นฉากสำคัญในฉบับ 20 นาทีดั้งเดิมของคุณโนจิม่าด้วย
Famitsu: ฉากต่อสู้ก็ดูต่างจากใน AC นะครับ
Nomura:
นอกจากศึกสุดท้ายกับการต่อสู้บนไฮเวย์แล้ว
ฉากสู้อื่นไม่ได้เปลี่ยนอะไรเลยครับ แต่รายละเอีดอย่างเสียงประกอบหรือรอยเปื้อนบนตัวละครที่เพิ่มขึ้นมาก็อาจทำให้รู้สึกแตกต่างได้
โดยเฉพาะฉากสู้กับบาฮามุท เกราะมันจะค่อยๆแตกออกไปเรื่อยๆ
ขอให้ลองสังเกตดูนะครับ
Famitsu: ในฉากสู้ คลาวด์มีแสงสีน้ำเงินหุ้มอยู่
เขาบาดเจ็บแล้วมีเลือดออกด้วย
Nomura: แสงสีน้ำเงินคือลิมิตเบรกครับ
(ฮา)
ส่วนเลือดนี่ผมเพิ่มเข้ามาเพราะถ้าเลือดไม่ออกก็คงดูไม่เจ็บจริงเท่าไหร่
ของเหลวสีดำที่ไหลออกมาก็ทำให้รู้สึกว่าจีโอสติ๊กม่าเป็นโรคที่ร้ายแรงมาก
โรคนี้โหดขนาดไหนดูใน OVA ก็ได้นะครับ
Famitsu: ทำไมทำอนิเมเรื่องของเดนเซลล่ะครับ?
Nomura: ถ้าคุณได้ดู Reminiscene of
FFVII ก็จะสรุปเนื้อเรื่องตั้งแต่ FF7 จนถึง AC ให้แล้ว
แต่เรื่องของเดนเซลกับจีโอสติ๊กม่ายังขาดอยู่
ผมอยากให้คนเข้าใจส่วนนี้มากขึ้นน่ะ
Famitsu: มีไอเดียเรื่องภาคต่อไปของ compilation
หรือยังครับ
Nomura: พวกเราก็มีหลายไอเดียครับ
แต่คงต้องหยุดพักกันสักประเดี๋ยวก่อน
Famitsu: คุณอยากทำภาพยนตร์เรื่องอื่นอีกไหม?
Nomura: อยากครับ ผมกับคุณโนซุเอะก็มีโครงการในใจแล้วด้วย
แต่ด้วยสถานการณ์รัดตัวแล้วคงยากสักหน่อย
Famitsu: สุดท้ายมีอะไรอยากบอกกับแฟนๆที่รอชม ACC ไหมครับ?
Nomura:
ทีแรกเราคิดว่าจะเปลี่ยนแค่บางภาพแล้วออกจำหน่าย แต่ตอนที่รอตลาดบลูเรย์เติบโต
เราก็ตัดสินใจเพิ่มฉากเข้าไป เพราะไหนๆก็อุตส่าห์คอยกันแล้ว
คนที่ดูของเดิมมาแล้วก็ยังสนุกได้ ตลาดบลูเรย์ยังคงเติบโตอย่างต่อเนื่อง
ถ้าใครไม่เคยดู HD ก็น่าเสียดายนะ หาโอกาสชมกันให้ได้นะครับ
<กลับไปหน้าหลัก>